УСТНЫЙ ПЕРЕВОД

УСТНЫЙ ПЕРЕВОД В T-TIME

T-TIME оказывает услуги устного перевода для юридических и физических лиц. У нас можно заказать все виды переводов, которыми занимаются профессионалы, стоимость наших услуг, как и качество, приятно порадует Вас. Наша компания осуществляет качественный и максимально точный перевод устной речи с любого языка на русский и обратно. Услуги наших специалистов востребованы при проведении самых сложных переговоров, деловых встреч, научных конференций и иных мероприятий, где может потребоваться объяснение смысла иностранной речи.

ОБ УСТНОМ ПЕРЕВОДЕ

В отличие от письменного, устный перевод считается работой, которая требует не просто глубоких познаний того или иного языка, но и эмоциональной стойкости, умения быстро формулировать мысли и умения выходить из сложных ситуаций. Всего существует две разновидности таких действий:

• Последовательный перевод. При данной работе восприятие отрывка речи или записанного аудиотекста осуществляется сразу после того, как он будет прослушан, и перевод производится в промежутке между отрывками. Такой способ перевода особенно актуален для юридических лиц, когда необходимо провести деловую встречу, конференцию, консилиум с участием зарубежных коллег или партнеров. Последовательный устный перевод подразделяется на две категории – перевод с одного языка (при интерпретации монолога) и перевод с одного языка и обратно (в случае работы с беседой, диалогом).

• Синхронный перевод. Это наиболее сложная разновидность работы, и стоимость устного перевода за час начинается от 200 долларов. Процесс синхронного перевода осуществляется при помощи специальной системы, в которую входит модулятор, пульт переводчика, кабина со звукоизолированным контуром, проводная система и приемники абонентов. С помощью такого оборудования для синхронного перевода специалист имеет возможность четко слышать голоса выступающих, не вслушиваясь в собственный голос. Синхронный перевод конференции с большим количеством участников обычно требует участия нескольких переводчиков, работающих посменно. Главной трудностью в работе становится не только высокая скорость перевода, но и необходимость обрабатывать информацию, вычленяя главное и распознавая смысл даже при сильном акценте или в случае диалекта.

ОСОБЕННОСТИ УСТНОГО ПЕРЕВОДА

Длина слов и предложений на разных языках может сильно меняться, переводчику приходится приложить максимум умственных усилий, чтобы правильно перевести речь; в особенности сложно это сделать при синхронном переводе, когда речь специалиста должна идти в едином ритме с речью человека, которую нужно переводить.

Дополнительные и сопутствующие услуги

Помимо собственно услуги устного перевода, в нашем бюро вы можете заказать профессиональные устные переводы с учетом тематики речи: так, у нас есть специалисты и по общим темам, и по узкоспециализированным направлениям (наука, IT-технологии, искусство, маркетинг и т.д.), что особенно важно, если услуги переводчика нужны в рамках тематической встречи.

ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА

Все наши переводчики являются специалистами высшего класса, которые регулярно подтверждают свою квалификацию и лингвистические познания, поэтому вы можете быть уверены в качестве их работы.

Как мы работаем

Свяжитесь с нами

E-mail:info@t-time.md, по тел. +373 (779) 88 879., через форму заказа

Согласуем детали

Мы согласуем детали проекта: сроки, условия, стоимость, количество страниц.

Договор

Согласуем и подписываем договор и соответствующие приложения к нему.

Оплата заказа

Оплачиваете заказ удобным способом. Через банк, карточкой, наличными.

Переводим

Переводим тексты, осуществляем устный перевод или другие переводческие работы.

Услуги бюро переводов T-TIME

Бюро письменных переводов T-TIME осуществляет перевод с/на 45 языков мира



Качественные переводы
не дорого, по любой профессиональной тематике


ЗАКАЗАТЬ ПЕРВОД

Медицина и фармацевтика

Вам нужен перевод медицинских документов или устный медицинский перевод? Тогда вы попали по адресу! «T-TIME» — бюро, специализирующееся на выполнении медицинских переводов. Мы переводим медицинские документы как в Тирасполе, так и по всему ПМР и в Молдове.


Энергетика
Промышленность

Мы работаем с техническими текстами и документами. Поэтому смело можем сказать, что одним из приоритетных направлений работы бюро остается технический перевод. Практика показала, что более 80 % текстов, переводимых нашим бюро — это узкоспециализированная литература и техническая документация.

Финансы
и банки

Нужен перевод финансовых документов? Тогда вы попали по адресу! Наше бюро переводов специализируется на переводе текстов финансово-экономической тематики в Тирасполе и по ПМР и Молдове. При этом предлагаем вполне доступные цены на свои услуги.


Страхование
и другие темы

Перевод страховых полисов заказывают как физические, так и юр. лица. Он требуется компаниям, занимающимся транспортными перевозками; имеющим отношение к международным системам страхования; оформляющим возмещение ущерба по случаям, произошедшим за рубежом; сдающим недвижимость по международным договорам

Преимущества обращения в Бюро переводов T-TIME

Бюро срочных переводов T-TIME занимается профессиональными и личными переводами, гарантируя клиентам идеальную языковую интерпретацию с оригинала. Обращаясь в нашу компанию, клиент получает ряд выгод и преимуществ: Лучшие цены. Конкурентоспособность компании позволяет нам оставлять доступные цены на услуги, поэтому отдельные документы можно перевести совсем дешево даже людям со скромными возможностями. Оперативное исполнение. Срочные переводы делаются за 1-3 дня, обычные будут готовы в течение 3-5 дней. Мы всегда сдаем работу без задержек строго в обговоренные сроки. Индивидуальный подход к каждому клиенту. Консультанты агентства расскажут о специфике переводов, озвучат цену услуг и сроки сдачи работы. Главным преимуществом работы, несомненно, является качество перевода – профессиональная обработка документов выполняется опытными сотрудниками с высокой квалификацией. Все услуги бюро переводов направлены на разностороннее и добросовестное выполнение стоящих перед нами задач, поэтому каждый клиент, обращаясь к нам, может быть уверен в качестве работы, доступной стоимости и сохранении конфиденциальности личной информации.

Переводим более 30 языков

ПРИЕЗЖАЙТЕ К НАМ В БЮРО ПЕРЕВОДОВ T-TIME

НАШИ КОНТАКТЫ

ЗАКАЗАТЬ НАШИ УСЛУГИ

ИЛИ ЗАДАТЬ ВОПРОС МЕНЕДЖЕРУ

Для оценки стоимости выполнения Вашего переводческого проекта или обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

по тел: +373 779 88 879

по электронной почте: info@t-time.md

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по продажам к Вам в офис или приехать к нам в офис по адресу:

Молдова, Приднестровье, Тирасполь, ул 25 Октября 95

ДЛЯ ОЦЕНКИ СТОИМОСТИ ПЕРЕВОДА ВАШЕГО ТЕКСТА В ФОРМАТЕ ЭЛЕКТРОННОГО ДОКУМЕНТА, ПОЖАЛУЙСТА, ЗАПОЛНИТЕ ПОЛЯ:

X